Edict of Constantius and Galerius against the Caesariani (tax collectors)
IG II2 5 13249 Date: 305 AD
A: Text known from Latin copy at Ephesos (Ephesos Museum inv. 4642) [Emperor Caes(ar) Flavius Valerius Constantius, pious, lucky, unconquered] [Augustus, Pontifex Maximus, Germanicus Maximus five times, Sarm(aticus) Maximus four times],
[Persic(us) Maximus] twice, [Britannicus Maximus twice, Carp(icus) Maximus five times, Armen(iacus) Maximus],
[Med(icus) Maximus], Adiab(enicus) Maximus, [tribunician power – times, consul – times, proclaimed emperor – times, father of the fatherland, proconsul and] (5)[Emperor] Caes(ar) Galerius [Valerius Maximianus, pious, lucky . . . ][1] . . .
B: Text known from Latin copies at Ephesos (Ephesos Museum inv. 940) and Lappa, and quotation in CIL V 2781 (1)(and their) Caesars [say]:
Assurance is provided to our actions by your shared knowledge (conscientia), which is a witness (testis) to the fact that
the chief of our concerns for those looking to our clemency (clementiae) both always has been and
still is that the blessedness of the Roman World, which submits to our will (nutibus),
(5)[may be] restored in the face of absolutely all the malicious prosecutions (calumnias), which
the audacity (desperatio) of the Caesariani has extended against the whole human race,
by fortifying (the Roman World) with the strongest securities . . . is, although from others . . . which recent . . . are . . . (10)most . . .
C: Text known from Latin copy at Ephesos (Ephesos Museum inv. 326) (1) . . . trouble . . . . . . of – or . . . . . . inflict . . . . . . partner . . . (5) . . .
D: Text known from Greek copy at Athens and Latin copies at Tlos (CIL III 12134) and Ephesos (Ephesos Museum inv. 4055) (1) . . . . . . . . . . . . (5) . . . to the person . . . . . . of them . . . . . . of an earlier . . . . . . a day . . . . . . to encroach, for if . . . (10) . . . of beneficence (eupoieias) . . . . . . kindness (euphrosunē) . . . having caused . . . . . . as we weighed up the matter with thought, to prevent something by chance . . . . . . of what has been planned by us might have escaped our notice, through which some loophole (prophasis/occasio) might provide the temerity of the
aforementioned with some ability (exousian/facultatem) for plotting against the property of the innocent,
(15)we thought that this ought to be corrected by appropriate remedies. uninscribed space Thus, it pleases us
[that] anyone who endured malicious prosecution (sukophantias/calumnias) up to the 13th day before the Kal(ends) of October in the consulship of us,
Constantius and Maximianus Augusti for the fifth time (19 September 305 AD),[2] as a result of those men’s warrants (parasēmiōseōn/adnotationibus),
who were subjected to judgements of a hostile fortune and made a place in the Fisc (tamieiō/fisco),
shall be freed through the benefactions (euergesiais/beneficiis) of our piety (eusebeias/piaetatis),
(20)and moreover in future they shall fear no disturbance of this kind from the Fisc at all,
for if it has ever seemed that some people met with injustice (adikin/iniquum) with the awareness of our philanthropy (philanthrōpias/liberalitatis) from these documents (grammatōn/scripturis), which
an enemy with an urge to avenge himself even after death,
maliciously registered them,[3] or which, as if for the sowing of profit or even plunder,
(25)the unbounded and accursed evil character (kakoētheia/nequitia) of the Caesariani forged.[4] And so that the
legal pretexts (titloi/tituli) for disturbances of this kind, having been rooted out, may be put to rest forever,
know that the commands of our sanction (thesmou/sanctionis) have gone forth that absolutely
all warrants (parasēmiōseis/adnotationes) recorded up to the aforementioned day
in the offices (taxesin/officia) of the Fisc in books, whether on parchment or paper, or in any documents
(30)whatsoever, shall immediately be sent to our court (stratopaidon/comitatum),
that is to say so that, after these benefactions (philanthrōpias/beneficia) of our piety, there shall not be
any documents (grammatōn/instrumentis) whatsoever remaining in the aforementioned offices (taxesin/officia),
to provide loopholes (prophaseis/occasio) to the Caesariani for their habitual way
of constantly wronging our provincials (eparchikous/provinciales), and that, after this, except by clear
(35)evidence (apodeixeōn/probationibus) and correctly registered documents, one may not otherwise
be called into the court of the Fisc (to tamiakon... dikastērion/fiscale iudicium), with those clarifications of ours
being commanded by our instruction, so that, if in the future any warrants (parasēmiōseis/adnotationes) should be procured in the same way
with the accounts of our Fisc, without anyone being troubled in the name (of the warrants),
all of them shall be sent to our court (stratopaidon/comitatum) immediately. From this,
(40)in accordance with the sanction (thesmos/sanctionem) of our clemency (philanthrōpias/clementiae), it is evident that, if trouble
should be stirred up for anyone under the legal pretext (titlou/titulo) of warrants (parasēmiōseōn/adnotationum), he must appeal to
the court of the governor (hēgemonos/praesidis) or even the prefects (eparchōn/praefectorum),[5] whose concern, when the verdict (apophaseōs/sententia) is delivered,
shall in favour of the one who suffered the injustice, and whose judgment shall be delivered against any,
who might continue their previous obstinacy,
(45)with appropriate strictness (eutonia/severitate).